BKHD № 2 (6) 2020

Apocryphal ‘Acts of John’. Part II. Theology of the Text

Translation from Greek and Commentaries

Andrey Yu. Vinogradov
PhD in History
Associate Professor of the National Research University «Higher School of Economics»
21/4, building 3 Staraya Basmannaya, Moscow 105066, Russia
auvinogradov@hse.ru

For citation: “Apocryphal ‘Acts of John’. Part II. Theology of the Text”. Translation from Greek and Commentaries by Andrey Yu. Vinogradov // Bible and Christian Antiquity, No 2 (6), 2020, pp. 34–65. DOI: 10.31802/2658-4476-2020-2-6-34-65

Abstract. In the final part of the publication of the apocryphal «Acts of John», a translation of the second half of the preserved Greek text of the acts is given (ch. 37–115). The translation is provided with commentary and an indication of the most important discrepancies. It was pref- aced a theological characterization of the text.

Keywords: early Christian literature, apocrypha, apocryphal acts, «Acts of John», Apostle John, Asia Minor, Ephesus.
Editions and translations